
백석, 원문:밖은 봄철날 따디기의 누굿하니 푹석한 밤이다거리에는 사람두 많이나서 흥성흥성 할것이다어쩐지 이 사람들과 친하니 싸단니고 싶은 밤이다그렇것만 나는 하이얀 자리우에서 마른 팔뚝의샛파란 피ㅅ대를 바라보며 나는 가난한 아버지를가진 것과 내가 오래 그려오든 처녀가 시집을 간 것과그렇게도 살튼하든 동무가 나를 벌인 일을 생각한다또 내가 아는 그 몸이 성하고 돈도 있는 사람들이즐거이 술을 먹으려 단닐 것과내손에는 신간서 하나도 없는 것과그리고 그 「아서라 세상사」라도 들을류성기도 없는 것을 생각한다그리고 이러한 생각이 내 눈가를 내 가슴가를뜨겁게 하는 것도 생각한다 ---현대어 변환 시도:밖은 봄날 저녁 따뜻하고 포근한 밤이다거리에는 사람도 많이 나와서 북적북적할 것이다왠지 이 사람들과 친하게 어울려 다..